Home Master Index
←Prev   1 John 2:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὁ λέγων ἐν τῷ φωτὶ εἶναι καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ μισῶν ἐν τῇ σκοτίᾳ ἐστὶν ἕως ἄρτι.
Greek - Transliteration via code library   
o legon en to photi einai kai ton adelphon autou mison en te skotia estin eos arti.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui dicit se in luce esse et fratrem suum odit in tenebris est usque adhuc

King James Variants
American King James Version   
He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.
King James 2000 (out of print)   
He that says he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.

Other translations
American Standard Version   
He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.
Aramaic Bible in Plain English   
Whoever says, therefore, that he is in the light and hates his brother, is in darkness still.
Darby Bible Translation   
He who says he is in the light, and hates his brother, is in the darkness until now.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in the darkness even until now.
English Standard Version Journaling Bible   
Whoever says he is in the light and hates his brother is still in darkness.
God's Word   
Those who say that they are in the light but hate other believers are still in the dark.
Holman Christian Standard Bible   
The one who says he is in the light but hates his brother is in the darkness until now.
International Standard Version   
The person who says that he is in the light but hates his brother is still in the darkness.
NET Bible   
The one who says he is in the light but still hates his fellow Christian is still in the darkness.
New American Standard Bible   
The one who says he is in the Light and yet hates his brother is in the darkness until now.
New International Version   
Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister is still in the darkness.
New Living Translation   
If anyone claims, "I am living in the light," but hates a Christian brother or sister, that person is still living in darkness.
Webster's Bible Translation   
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
Weymouth New Testament   
Any one who professes to be in the light and yet hates his brother man is still in darkness.
The World English Bible   
He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.